Telefonda Aşk
Hayır efendim YouTube'da böyle şeyleri özellikle aramıyorum. Her şey key-mon'un hata takip sistemine bir hata kaydı girmemle başladı. Burada girdiğim kayda hemen cevap gelince geliştiricinin kim olduğunu merak ettim ve günlüğüne bir göz atmaya başladım.
Buradaki yazılardan birinde Star Trek Girl'e bağlantı vardı. Bu videoyu izledikten sonra diğer Star Trek videolarına bakmaya başladım ve bu videolardan birinde I Lost My Heart to a Starship'i duydum. Harika bir şeydi. Şarkıyı söyleyen Sarah Brightman'ın birkaç eserini daha dinledikten sonra I Lost My Heart to a Starship'in klibinde yer alan İngiliz dans topluluğu Hot Gossip'e geçtim. Kısa bir süre sonra da Love on the Phone'a denk geldim.
Buradaki şarkı 1981'de The Kenny Everett Show'da söylenmiş. Şarkıyı söyleyen Kim Leeson. Gerçekten güzel bir sesi var. Hakkında biraz bilgi aradım ama ne yazık ki denk gelmedi.
Daha sonra YouTube'un sağ tarafındaki önerilen videolar aracılığıyla Love on the Phone'un Suzanne Fellini'ye ait olduğunu öğrendim. Suzanne Fellini de benim için yeni bir isimdi ve daha çok bilgi edinme çalışmalarım yine sonuçsuz kaldı. Sanki şarkı söylemişler ve birden gitmişler gibi.
Şarkının sözleriyse şu şekilde:
L'amour au Téléphone'un sözleriyse şöyle:
Buradaki yazılardan birinde Star Trek Girl'e bağlantı vardı. Bu videoyu izledikten sonra diğer Star Trek videolarına bakmaya başladım ve bu videolardan birinde I Lost My Heart to a Starship'i duydum. Harika bir şeydi. Şarkıyı söyleyen Sarah Brightman'ın birkaç eserini daha dinledikten sonra I Lost My Heart to a Starship'in klibinde yer alan İngiliz dans topluluğu Hot Gossip'e geçtim. Kısa bir süre sonra da Love on the Phone'a denk geldim.
Buradaki şarkı 1981'de The Kenny Everett Show'da söylenmiş. Şarkıyı söyleyen Kim Leeson. Gerçekten güzel bir sesi var. Hakkında biraz bilgi aradım ama ne yazık ki denk gelmedi.
Daha sonra YouTube'un sağ tarafındaki önerilen videolar aracılığıyla Love on the Phone'un Suzanne Fellini'ye ait olduğunu öğrendim. Suzanne Fellini de benim için yeni bir isimdi ve daha çok bilgi edinme çalışmalarım yine sonuçsuz kaldı. Sanki şarkı söylemişler ve birden gitmişler gibi.
Şarkının sözleriyse şu şekilde:
Miles and miles away from youBu şarkıdan sonra her şey bitti sanabilirsiniz ama öyle değil. Şarkının bir de L'amour au Téléphone isminde Fransız versiyonu varmış Sheila tarafından söylenen.
You know I'd fly there if you told me to
We speak on the phone but where is your body
Help me Help me
It's so hard when I'm feeling on fire
and all I can hold is the telephone wire
It's so hard being almost alone
and lying here in the dark
Makin' love on the phone Love on the phone
Makin' love on the phone Love on the phone
I call your number and its rings once or twice
You answer softly and your voice sounds so nice
You whisper sweet things and you tell me what to do
and I respond and make love to you
I know you want me I know you care
I'm over here You're over there
You know I want you Cause you're the best
Hang on a minute I'll get undressed
Yes Yes Yes Yes Yes No!
It's so hard when I'm feeling on fire
and all I can hold is the telephone wire
It's so hard being almost alone
and lying here in the dark
Makin' love on the phone Love on the phone
Makin' love on the phone Love on the phone
Long distance loving it's not ideal
but just the same we like how it feels
I am a woman and you are my man
I guess we're doing the best we can
Makin' love on the phone Love on the phone
Love on the phone Love on the phone
L'amour au Téléphone'un sözleriyse şöyle:
En amour, les déviationsGoogle Translate'in İngilizce çevirisi ise aşağıdaki gibi:
Sont plus courantes que dans la politique
C'est même incroyable les inventions
Sexologiques
Des nymphos, des homosexuels
Sado-masos et je ne suis pas spécialiste
Et j'ai même entendu à un cocktail
La plus bizarre de la liste
L'amour au téléphone
Au téléphone
L'amour au téléphone
Au téléphone
Allo chéri ?
Justement j'attendais
Que tu m'appelles
Comme je t'attends chaque soir
Ta voix est douce
Tu me manques plus que jamais
Je suis étendue seule dans le noir
Et je me disais
Que sur le sexe
Il y a des choses drôlement perverses
Qui se racontent
Sans nul complexe
Où on te donne même toutes les adresses
Où où où allons-nous ?
Des nymphos, des homosexuels
Sado-masos et je ne suis pas spécialiste
Et j'ai même entendu a un cocktail
La plus bizarre de la liste
L'amour au téléphone
L'amour au téléphone
L'amour au téléphone
L'amour au téléphone
Dans cette débauche phénoménale
On est normaux, nous,
Est-ce bien normal ?
Je suis une femme et tu es mon homme
Et entre nous le téléphone
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour,
L'amour au téléphone
Au téléphone
L'amour au téléphone
Au téléphone
L'amour au téléphone
Au téléphone
Au téléphone
L'amour au téléphone
In love, deviationsUmarım benim için olduğu kadar sizin için de zevkli bir müzik yolculuğu olur. Ne şarkılar dönmüş zamanında ancak haberim oluyor.
Are more common than in politics
It's unbelievable inventions
sexological
Of nymphos, homosexuals
Sado-masochists and I'm not an expert
And I even heard a cocktail
The most bizarre of the list
Love the phone
On the phone
Love the phone
On the phone
Hello dear?
just waiting
What you call me
As I wait for you every night
Your voice is sweet
I miss you more than ever
I'm lying alone in the dark
And I thought
On sex
There are funny things perverse
Who Remembers
Without any complex
Where they give you all the same addresses
Where where where are we going?
Of nymphos, homosexuals
Sado-masochists and I'm not an expert
And I even heard a cocktail
The most bizarre of the list
Love the phone
Love the phone
Love the phone
Love the phone
In this bawdy phenomenal
It is normal, we
Is this normal?
I am a woman and you are my man
Us and the phone
Love, love, love, love, love, love, love,
Love the phone
On the phone
Love the phone
On the phone
Love the phone
On the phone
On the phone
Love the phone
Yorumlar
Yorum Gönder
sen de yaz yaz yaz buraya yaz bütün sözlerini