21 Mayıs 2016

Spider-Man Song / Örümcek Adam Şarkısı

Sıfır müzik yeteneğine sahip biri olarak böyle şeylerden geri duruyorum ama şunu da çok merak ediyorum, hiçbir Örümcek Adam hayranı müzisyen çıkıp da şunun bir Türkçe uyarlamasını çalıp söylemez ya, hayret.

Az önce bir arkadaşımdan Örümcek Adam hareketli figürü hediyesi alınca kafamın içinde hemen bu şarkı dönmeye başladı.
Yirmi - otuz kez dinledikten sonra farklı yorumlarını da dinledim:
Özellikle listenin başındaki metal versiyonu harika olmuş, Per Fredrik Pellek Åsly'den şarkının müziğini istemeyi bile düşünüyorum, bir şey deneyecektim de deyip :) Olmadı sözsüz karaoke sürümlerinden birini de kullanabilirim. Tabii biri, özellikle de benden daha yetenekli biri bu işi yapsa daha iyi olur ama böyle biri ortaya çıkmazsa da ben, ömründe bir flütü bile çalamamış ben, bu işe soyunacağım. Sonra seyreyle sen gümbürtüyü.

Spider-man, Spider-man
Does whatever a spider can
Spins a web, any size
Catches thieves, just like flies
Look out! Here comes the Spider-man!

Örümcek Adam, Örümcek Adam
Bir örümceğin tüm yaptıklarını yapar
Her boyda ağ örer
Hırsızları sinek gibi avlar
Dikkat edin! İşte Örümcek Adam geliyor!

Is he strong? Listen, Bud!
He's got radioactive blood
Can he swing from a thread?
Take a look overhead
Hey there, there goes the Spider-man!

Güçlü diye mi soruyorsun? Dinle dostum!
Onun radyoaktif kanı var
Ağla sallanabilir mi diyorsun?
Başının üstüne baksana
İşte orada, gidiyor Örümcek Adam!

In the chill of night
At the scene of the crime
Like a streak of light
He arrives just in time

Gecenin soğuğunda
Suç mahallinde
Fişek gibi
Tam zamanında varır

Spider-man, Spider-man
Friendly neighborhood Spider-man
Wealth and fame, he's ignored
Action is his reward

Örümcek Adam, Örümcek Adam
Arkadaş canlısı komşuluklu Örümcek Adam
Servete şöhrete aldırmaz
Aksiyondur onun ödülü

To him, life is a great big bang-up
Wherever there's a hang-up
You'll find the Spider-man

Ona göre hayat müthiş
Neredeyse bir problem
Oradadır Örümcek Adam

Şarkı sözlerinin çevirisinde iyileştirme yapılabilir, daha iyi sözler buldukça düzeltirim, siz de öneride bulunabilirsiniz.

Yazıyı daha geniş bir zamanda Wikipedia'daki ilgili maddenin çevirisiyle güncelleyeceğim. Epey bir uyarlama listelenmiş, şu an dinlemeye vaktim yok hepsini ama ilk fırsatta dinleyeceğim.

3 Mayıs 2016

DRM'ye Karşı Mücadele Günü

DRM'ye Karşı Mücadele Günü, ülkemizde dışarıdaki kadar ses getirmese de isminin geçmesi bile sevindirici. Konu hakkında az çok bilgisi olan çoğu kişi gibi ben de DRM'ye karşıyım ama bu karşı olma durumu sadece tercihlerimde daha seçici olma ve mecbur kalınca da etrafından dolaşıp aşmak için bir şeyler yapmayla sınırlı, yani epey pasif denilebilir. Umarım bundan sonraki senelerde daha etkili bir mücadele içinde olabilirim DRM'ye karşı.

Defective by Design'ın ilgili sayfasında DRM'ye karşı bireysel olarak gerçekleştirilebilecek eylemlerden bazıları şu şekilde sıralanmış:

İlgili Bağlantılar